Мир казуальных игр » Русские версии » Проклятый отель 17: По ту сторону страницы Коллекционное издание

Информация к новости
  • Просмотров: 568
  • Автор: Mirex
  • Дата: 2-02-2019, 15:42
  • 0
2-02-2019, 15:42

Проклятый отель 17: По ту сторону страницы Коллекционное издание

Категория: Русские версии, Наши переводы, Я ищу

Проклятый отель 17: По ту сторону страницы Коллекционное издание

Проклятый отель 17: По ту сторону страницы Коллекционное издание

Проклятый отель 17: По ту сторону страницы Коллекционное издание

Проклятый отель 17: По ту сторону страницы Коллекционное издание

Проклятый отель 17: По ту сторону страницы Коллекционное издание

Проклятый отель 17: По ту сторону страницы Коллекционное издание

Проклятый отель 17: По ту сторону страницы Коллекционное издание

Проклятый отель 17: По ту сторону страницы Коллекционное издание

Проклятый отель 17: По ту сторону страницы Коллекционное издание

Русская версия

Продолжение увлекательной серии игр в жанре "я ищу, квест" от Elephant Games и Big Fish Games

Известный писатель книг ужасов согласился дать вам интервью, однако сам назвал место - старый отель. Когда вы вместе со своим коллегой Джеймсом приезжаете туда, то понимаете, что это неспроста. Отель давно заброшен и совершенно пуст. Вы бродите по темным коридорам в поисках писателя и видите невероятное... нет, невозможное! То, что может придумать... писатель книг ужасов. Неужели фантазии ожили? Или здесь происходит что-то еще более зловещее?

Особенности коллекционного издания:
- дополнительная глава
- встроенное прохождение
- обои для рабочего стола
- концепт-арт
- саундтрек

Системные требования:
- OС: Windows XP / Vista / 7 / 8 / 10
- Процессор: 2.0 GHz и выше
- ОЗУ: 2048 MB и выше
- DirectX 9.0 или выше
- HDD: 1,10 ГБ свободного места

Язык интерфейса: русский

Перевод Студия HI-Media- Galate9I, Cat20087, Mirex


Версия поставь и играй (995.3 MB)

Проклятый отель 17: По ту сторону страницы Коллекционное издание Проклятый отель 17: По ту сторону страницы Коллекционное издание Проклятый отель 17: По ту сторону страницы Коллекционное издание




Ссылки на облачные хранилища доступны только группе доверенных пользователей

Внимание! У вас нет прав для просмотра скрытого текста.





Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
<
Cat20087

2 февраля 2019 15:45

Информация к комментарию
  • Группа: Администраторы
  • ICQ:
  • Регистрация: 13.02.2015
  • Статус: Пользователь offline
  • Публикаций: 1472
  • Комментариев: 376
Встречайте второго участника проекта - Galate9I.

Хотя Ирина и входит в состав команды Hi-Media, мы решили предложить ей стать участником нашей Студии. В игре стринг, которого не коснулось карающее исправляющее перо редактора.

Fluffy, donpampa, Nattravel и 10 другим нравится это.

Заработано: Капитан


<
illariada

2 февраля 2019 17:29

Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 19.02.2015
  • Статус: Пользователь offline
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 338
Ксения,Ирина и Андрей спасибо вам за ваш труд cupidgirl

donpampa, Nattravel, Larika и 7 другим нравится это.

Заработано: Авторитет


<
Maximys

2 февраля 2019 17:59

Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 2.02.2019
  • Статус: Пользователь offline
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 3
Спасибо за ваш многолетний, бескорыстный труд! В силу обстоятельств пропустил много ваших переводов, теперь когда появилось побольше свободного времени, буду исправлять это!

ira05, donpampa, Larika и 7 другим нравится это.

Заработано: Гость


<
Catty good

2 февраля 2019 20:28

Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 25.12.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 134
Ира, Ксения, Андрей, огромное спаси dog56 бо за перевод! dog56 persian17

ira05, donpampa, Galate9I и 2 другим нравится это.

Заработано: Комментатор


<
ira05

3 февраля 2019 02:17

Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 6.11.2016
  • Статус: Пользователь offline
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 68
Ксения,Ирина и Андрей,благодарю за перевод! cupidgirl persian2


Заработано: Любопытный


<
donpampa

12 февраля 2019 16:15

Информация к комментарию
  • Группа: Журналисты
  • ICQ:
  • Регистрация: 23.10.2016
  • Статус: Пользователь offline
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 240
Уважаемая Galate9I, честно говоря, я немного удивился, когда увидел в чате просьбу оценить Вашу первую самостоятельную работу. Мне кажется, на всех переводах, которые выходят с пометкой HI-Media, заведомо стоит знак качества – даже если это не команда, а студия HI-Media. Я уверен, что ничего иного Ксения просто не пропустит, что бы она ни говорила на сей счет)))

Мне очень не по душе то, что сейчас делают Элефанты. Но эту игру я скачал, установил и даже частично прошел, стараясь не обращать внимания на монстров, клоунов и прочую нечисть, а также обилие костей в сценах поиска. Я постарался сосредоточиться только на тексте, и сразу же вспомнил Ольгу. Ее переводы были безупречно точными, но всегда в них неуловимо присутствовала личность переводчика – человека, глубоко мне симпатичного. Вот это всегда меня покоряет – когда я вижу, что переводчик без клоунских ужимок и неумных шуточек сумел вдохнуть жизнь в далеко не выдающуюся игрушку. Мне кажется, Вам это удалось, как удавалось когда-то Ольге. Поэтому с удовольствием присоединяюсь к тем отзывам, которые уже прозвучали в чате)

Fluffy, ira05, Galate9I и 2 другим нравится это.

Заработано: Душа компании


<
Кот Баюн

12 февраля 2019 18:51

Информация к комментарию
  • Группа: Журналисты
  • ICQ:
  • Регистрация: 16.06.2016
  • Статус: Пользователь offline
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 859
Цитата: donpampa
Мне кажется, на всех переводах, которые выходят с пометкой HI-Media, заведомо стоит знак качества – даже если это не команда, а студия HI-Media.

Даже не знаю, как сформулировать, чтобы не показаться совсем уж наглецом. Поэтому начну, пожалуй, с главного, чтоб наверняка.
Мне кажется, что "багаж" "Студия HI-Media" уже настолько приличный, что вполне заслуживает нового раздела на сайте.
Вот не знаю, что об этом думают наши уважаемые админы. Очень надеюсь, что меня не пошлют подальше на положительное решение вопроса.
И да, я солидарен с уважаемым donpampa: всё, что выходит с "маркой" HI-Media, имеет знак качества. И очень даже зримый и ощутимый - достаточно пройти любую игру с этой пометкой.

Fluffy, ira05, Galate9I и 2 другим нравится это.

Заработано: Капитан


<
Cat20087

12 февраля 2019 20:32

Информация к комментарию
  • Группа: Администраторы
  • ICQ:
  • Регистрация: 13.02.2015
  • Статус: Пользователь offline
  • Публикаций: 1472
  • Комментариев: 376
Цитата: Кот Баюн
Мне кажется, что "багаж" "Студия HI-Media" уже настолько приличный, что вполне заслуживает нового раздела на сайте.

Раздел "Наши переводы" уже есть на сайте:


ira05, Galate9I, donpampa и еще 1-му нравится это.

Заработано: Капитан


<
donpampa

12 февраля 2019 21:49

Информация к комментарию
  • Группа: Журналисты
  • ICQ:
  • Регистрация: 23.10.2016
  • Статус: Пользователь offline
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 240
Ксения, там ведь все вместе. Кот Баюн, по-моему, предложил сделать особый раздел именно для СТУДИИ.
И там, добавлю от себя, могли бы быть не только переводы, но и информация для желающих принять участие в проекте.

ira05, Galate9I и Кот Баюн нравится это.

Заработано: Душа компании


<
Cat20087

12 февраля 2019 22:03

Информация к комментарию
  • Группа: Администраторы
  • ICQ:
  • Регистрация: 13.02.2015
  • Статус: Пользователь offline
  • Публикаций: 1472
  • Комментариев: 376
Не уверена, что нужно выделять Студию в особый раздел. По крайней мере, на данный момент. Мы с Андреем участвуем в работе над переводами в Студии.

А дальше будет видно.

ira05, Galate9I, Кот Баюн и еще 1-му нравится это.

Заработано: Капитан


<
Кот Баюн

12 февраля 2019 22:33

Информация к комментарию
  • Группа: Журналисты
  • ICQ:
  • Регистрация: 16.06.2016
  • Статус: Пользователь offline
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 859
Цитата: donpampa
Кот Баюн, по-моему, предложил сделать особый раздел именно для СТУДИИ

Вы совершенно верно уловили мою мысль. Ксения вежливо ответила, что, мол, нет, раздел не нужен.
"Студия HI-Media", так сказать, отпочковалась, так как в работе над переводом принимают участие юзеры на совершенно добровольных началах. И, конечно же, Ксения и Андрей этот проект ведут, работают над ним, возглавляют и (я тоже так думаю) контролируют. Тем не менее, вся работа этого "дочернего предприятия" находится в общем разделе переводов HI-Media.
Нет, я не спорю и не возражаю. Просто тогда сама собой приходит в голову мысль: а был ли какой-то смысл в выделении отдельного проекта, которого как бы нигде нет. То есть, он есть, но... Не нужно его выделять.

ira05, Galate9I и donpampa нравится это.

Заработано: Капитан


<
donpampa

12 февраля 2019 22:46

Информация к комментарию
  • Группа: Журналисты
  • ICQ:
  • Регистрация: 23.10.2016
  • Статус: Пользователь offline
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 240
Кот Баюн, Вы точно до конца дочитали? Ксения написала: "А дальше будет видно")))

ira05, Galate9I, Cat20087 и еще 1-му нравится это.

Заработано: Душа компании


<
Кот Баюн

12 февраля 2019 23:02

Информация к комментарию
  • Группа: Журналисты
  • ICQ:
  • Регистрация: 16.06.2016
  • Статус: Пользователь offline
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 859
Цитата: donpampa
Кот Баюн, Вы точно до конца дочитали?

Да, конечно, я всё прочел и понял, что решение отложено. Просто немного порассуждал на эту тему)

ira05, Galate9I, Cat20087 и еще 1-му нравится это.

Заработано: Капитан


<
Galate9I

13 февраля 2019 21:33

Информация к комментарию
  • Группа: Журналисты
  • ICQ:
  • Регистрация: 7.04.2016
  • Статус: Пользователь offline
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 251
Уважаемый donpampa! Я очень польщена Вашим отзывом, за который премного Вам благодарна! А попросила высказаться форумчан потому, что это была моя первая именно самостоятельная работа, которой не коснулось карающее строгое, но справедливое "перо" Ксении. Поэтому мне было интересно мнение знающих людей и просто любителей. Я очень благодарна всем вам, друзья, за ваши отзывы! Вы прибавили мне уверенности в том, что я делаю все правильно. И, конечно же, не устану благодарить наших многоуважаемых Ксению и Андрея за их поддержку и за то, что дали мне такой невероятный шанс стать частью команды HI-Media!

donpampa, ira05, Кот Баюн и еще 1-му нравится это.

Заработано: Авторитет


<
Cat20087

14 февраля 2019 08:40

Информация к комментарию
  • Группа: Администраторы
  • ICQ:
  • Регистрация: 13.02.2015
  • Статус: Пользователь offline
  • Публикаций: 1472
  • Комментариев: 376
Цитата: Кот Баюн
Просто тогда сама собой приходит в голову мысль: а был ли какой-то смысл в выделении отдельного проекта, которого как бы нигде нет. То есть, он есть, но... Не нужно его выделять.

Студия была создана для творчества.

Думаю, все уже привыкли к определенному стилю изложения наших переводов. Но я уверена, что он не единственно возможный))

На данном этапе в Студии участвуют только переводчики текстов. Объем нашей с Андреем работы довольно значительный, поэтому выделять игры в особый раздел я и не вижу смысла.

Что будет дальше? Появятся ли новые мастера переводов? Кто знает? Пока это вопросы без ответов.

Fluffy, Кот Баюн, donpampa и 2 другим нравится это.

Заработано: Капитан


<
Кот Баюн

14 февраля 2019 14:10

Информация к комментарию
  • Группа: Журналисты
  • ICQ:
  • Регистрация: 16.06.2016
  • Статус: Пользователь offline
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 859
Цитата: Cat20087
все уже привыкли к определенному стилю изложения наших переводов. Но я уверена, что он не единственно возможный

О, да. То есть, нет, спасибо, не надо. Мы хорошо знакомы с некоторыми, не единственно возможными... кхм... стилями. Мне как-то больше классика по душе.
Спасибо за обстоятельный ответ.

Galate9I, donpampa и Cat20087 нравится это.

Заработано: Капитан


Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.


Яндекс.Метрика Счетчик тИЦ и PR
^